Перевод "учитель физики" на английский

Русский
English
0 / 30
учительtutor teacher
физикиphysicist physics
Произношение учитель физики

учитель физики – 30 результатов перевода

Слава Богу, Вы будете здесь этот семестр.
Мой муж утонул в работе, а старый учитель физики не смог остаться.
Я всегда думал, что лучше тонуть в работе, чем в холодной воде.
Thank god you´re here for this term.
My husband drowns in work since the old physics teacher is no longer here.
I always think it´s best to just jump into the cold water.
Скопировать
- Классно.
Надеюсь, он продержится дольше, чем учитель физики.
Эй, это же Хичжу.
- Nice.
As long as he's not a phys ed teacher.
Hey it's Hae-Joo.
Скопировать
А что тебе известно много об этом?
Пока что не много, но я старший учитель физики в нашем университете и я собираюсь помочь тебе с расследованием
Ты что тот самый Бубльгум Тэйт?
- Tate, what do you know about this?
- Not much yet but I am senior lecturer in physics at Globetrotter U. I'd like to help.
- You're that Bubblegum Tate?
Скопировать
Это могло отразиться на мне... и моя перспектива была бы не лучшей.
Я попросил у учителя физики разрешения остаться после занятий... чтобы подготовить завтрашние опыты.
Зачем он родился таким смазливым?
It would reflect on me... and anything related to me was not of the best.
I asked the science master to let me stay after class... to make preparations for the experiments the next day.
Why was he born so beautiful?
Скопировать
Всю вторую половину дня я был в лаборатории.
Надо было закончить работу для учителя физики. Правда, надо было закончить.
Понятно.
I was in the science laboratory all afternoon.
I had to finish a job for the science master.
I see.
Скопировать
Кто этой такой?
Учитель физики у твоего сына.
Что-то ты рано сегодня встал, пап.
Who is he?
He's your son's science teacher.
You're up early.
Скопировать
Я слепил ракету из сигарной трубки.
Вспомнив свои эксперименты в бытность учителем физики приготовил топливо из пищевой соды и сока бракованных
Она стартовала с мощным взрывом и вытянула провод пылесоса.
I formed a crude rocket... from a cigar tube.
Remembering an experiment from my days... as a science teacher... I concocted a fuel... from baking soda and lemon juice.
The rocket took off with a mighty blast of carbon dioxide... dragging a vacuum cleaner cord.
Скопировать
Ну, у нас были лекции по атомной энергии в школе.
И Мистер Маклаген, наш учитель физики.. ..сказал, что мы достигли точки,.. ..когда всё человечество должно
- ..или иначе...
Well, we've been having lectures in atomic energy at school.
And Mr. McLaglen, he's our physics teacher he says that we've reached the point where the whole human race has either got to find a way to live together...
-...or else....
Скопировать
font color-"#e1e1e1" -И о других номерах...
Вы знаете, font color-"#e1e1e1"что наш учитель физики Лофбэк font color-"#e1e1e1"является великим фокусником
font color-"#e1e1e1" -Правда?
And anotherthing...
Did you know your physics teacher Liifbeck is a great magician?
- Is he?
Скопировать
Мой отчим научил меня стрельбе.
Он был учителем физики как и я, но наиболее счастлив он был, находясь вдали от цивилизации.
Мне кажется, я унаследовал это от него.
My stepdad taught me how to shoot.
He was a physics teacher like me, but he was happiest when he was away from the world.
I guess I inherited that from him.
Скопировать
-Я знаю, что ты.
-Учитель физики в старшей школе?
-Я только не знаю, кто тебя послал?
I know what you are.
A high school physics teacher?
- I just don't know who sent you.
Скопировать
В школе я никогда не была членом крутой компании.
Ведь мой отец был учителем физики.
Но если бы у нас было прозвище...
Look, I was never in the cool gang at school.
My dad was the physics teacher, for a start.
But if we had a name...
Скопировать
Да!
Ты лучший учитель физики, который когда-либо у нас был!
Нужно отдать должное.
Yes!
You're the best science teacher we've ever had!
Credit where credit is due.
Скопировать
Послушайте, ребята, из-за чувства вины не стоит отдавать миллионы долларов.
Гари - учитель физики в средней школе. Слоан - помощница юриста.
У них нет таких денег.
Look, just because you guys feel guilty doesn't mean you should give away millions of dollars here.
Gary's a high school physics teacher, Sloan's a paralegal.
They don't have this kind of cash.
Скопировать
Нет в Индии я научился медитировать. Это значит не думать.
Но до этого, когда у меня ещё бь ли волось на голове, я был учителем физики.
Продолжайте дальше ваш рассказ
No, I learned meditation in India, which means, to stop thinking.
But before all that, when I still had hair, I was a physics teacher.
Go on with what you were saying.
Скопировать
Но никто, кроме приёмной Комиссии, не увидит детали программы девочек.
У меня есть письмо от моего учителя физики, где объясняется цель проекта.
А вот моё водительское удостоверение.
But no one outside of the scholarship committee will ever see this program.
Here's the letter from my teacher explaining the assignment.
And my driver's license.
Скопировать
Ребята, это скорее всего просто крах энергосистемы из-за Денвера.
А Вы учитель физики?
- Роберт Хокинс.
Guys, it was probably just a drain on the system from Denver.
Are you a science teacher?
- Robert Hawkins.
Скопировать
- Ну тогда заплатите наличными.
А Вы точно не учитель физики?
Шеф, у нас тут проблемы около заправки.
You guys gotta pay cash, or something.
You sure you're not the science teacher?
Chief. We got real problems down here at the gas station.
Скопировать
Ну да.
То есть, между тобой и учителем физики что-то есть.
Ничего нет.
Yeah.
So there is something between you and Professor of Physics.
There is nothing left.
Скопировать
- Он отвратителен.
- Это Рабье, сын учителя физики.
Что делает полиция в школе?
He's disgusting.
-It's Rabier's son, the physic teacher.
What does the police do at school?
Скопировать
Все потому, что кто-то самый умный вспомнил про конструкцию пола.
Правильно, учитель физики?
Неужели та писака что-то знает?
This all happened because he mentioned the reservoir construction.
Right, physics teacher?
But that writer knows something, doesn't she?
Скопировать
Объекту примерно пятьдесят.
Раньше работал учителем физики.
Когда весь бардак только начинался, организовал кооператив по производству тортиков "Птичье молоко"
The mark's about fifty.
Used to work as a teacher of physics.
Just when things started coming apart he set up a co-operative baking bird's milk' cakes.
Скопировать
35 лет.
Учитель физики в старших классах в школе.
Как экстренный контакт в его карте указана жена - Николь.
35 years old.
He was a high school physics teacher.
Emergency contact listed n his file was his wife Nicole.
Скопировать
Нет, это не он сейчас стучал!
Учитель физики!
Ты круче всех, брат.
No, he did not tap you!
Physics teacher!
That's the best in the business, son.
Скопировать
Брэндан перестал выступать несколько лет назад.
В настоящее время он работает учителем физики в средней школе, И Миднайт уже поиздевался над этим вчера
Да, он сказал, что преподаст учителю серьезный урок, и что самоубийство - это плохой способ провести летние каникулы.
Brendan retired from fighting some years ago.
He's actually a high school physics teacher now, and Midnight had some fun with that at the press conference yesterday.
Well, he said he was going to give the teacher a serious lesson, and that getting killed was no way to spend a summer vacation.
Скопировать
Сами всё понимаете.
Я учитель физики.
Преподаю физику.
You can appreciate that.
I'm a physics teacher.
I teach physics.
Скопировать
Брэндан Конлон победил Великого Кобу!
Брэндан Конлон, учитель физики!
Брэндан Конлон, обычный человек!
Brendan Conlon has tapped the great Koba!
Brendan Conlon, the physics teacher!
Brendan Conlon, the civilian!
Скопировать
Учитель.
Я учитель физики.
А вы, мистерррр...
A teacher.
I teach science.
What about you, Mrrrrrrrr?
Скопировать
Я еще не заселился на постоянном месте.
Наш учитель физики сдает дом.
Я могу поговорить с ним.
I haven't settled on anything permanent yet.
Well, our physics teacher has a house for rent.
I can introduce you.
Скопировать
Похоже, мы с братьями ходили в один колледж, представляешь?
К одному учителю физики.
Это был доктор Элсовет.
The brothers, I guess, they went to my school.
Same school. Same physics teacher.
This guy, Dr. Elsowet.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов учитель физики?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы учитель физики для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение